東山魁夷せとうち美術館 – HIGASHIYAMA KAII SETOUCHI ART MUSEUM

瀬戸大橋の色を「ライトグレー」と指定したのは昭和を代表する日本画家の一人、東山魁夷さんってご存知ですか。お祖父様が、瀬戸大橋のかかる櫃石島(ひついしじま)出身ということで、瀬戸大橋のよく見える沙弥島に「東山魁夷せとうち美術館」はあります。美術館のカフェ・ラウンジからは、櫃石島をはじめ瀬戸内海の多島美を楽しむことができます。美術館のある沙弥島は、香川県側から陸続きになっており車で行くことのできる島で、瀬戸内国際芸術祭の開催島でもあるのでとても人気のスポットです。

Kaii Higashiyama (1908-1999) is a celebrated Japanese landscape painter. After he passed away, his family generously donated more than 270 lithographs to Kagawa Prefecture, since the painter’s grandfather was from Hitsuishijima Island in Sakaide, Kagawa pref., Japan. It was Higashiyama who proposed that light gray color would suit the Seto Ohashi Bridge. Visitors can enjoy a splendid view of the Seto Inland Sea from the Lounge, which is a good resting place. Refreshments are available at Cafe at the Lounge.
続きを読む 東山魁夷せとうち美術館 – HIGASHIYAMA KAII SETOUCHI ART MUSEUM

雨だって退屈しない、梅雨の見所まとめ travel of rainy season at Shikoku

四国が梅雨入りしました。オフシーズンと言われる梅雨にも、自然豊かな四国・瀬戸内にはいっぱい遊べる場所があります。まずは、高松から日帰りでいけそうなところを自分用にまとめてみました。Google Mapsにまとめたので地図をどうぞ。少しづつ追加していきたいとおもいますので、オススメがあれば教えてください。
あじさい祭りなどのイベントはカレンダーをご覧ください。

In the rainy seasonw which is called “low season”, there are many places where you can enjoy in Shikoku and Seto Inland Sea. I put together Google Map and list of information. If you want to go some events, please check the event calendar. 続きを読む 雨だって退屈しない、梅雨の見所まとめ travel of rainy season at Shikoku

あじさい神社に映える3000株の紫陽花。観音寺・粟井(あわい)神社 – The Hydrangeas shrine

あじさい神社として有名な観音寺市の粟井神社。傘に当たる雨音を想像しながら静かな気持ちでご覧ください。あじさいの見頃は6月中旬頃です。

Awai shrine has a reputation as a hydrangea shrine. Please see photos, imagining sound of rain. Their blooming season lasts from middle of June. 続きを読む あじさい神社に映える3000株の紫陽花。観音寺・粟井(あわい)神社 – The Hydrangeas shrine

エレベーターで上陸する岩黒島で瀬戸内の海の幸をいただく「民宿岩黒」 –

瀬戸内の海の幸をお腹いっぱいに頂くことのできる民宿があります。瀬戸大橋の橋脚が立つ岩黒島でたっぷりの瀬戸内の海の幸に出会う旅をしてきました。瀬戸大橋の与島PA(パーキングエリア)から路線バスにのり、瀬戸大橋の上にある岩黒島のバス停で下車。その後、エレベーターで島に上陸することができる島です。島の民宿岩黒さんで豪華な海鮮料理をいただきました!

I went to Iwakuro-jima island of Seto Great Bridge, Seto Inland Sea. You can go there by bus from Parking Area of Yoshima island and make landing by elevator from Seto Great Bridge. I could eat the fresh fish and shellfish, and it was so delicious!! 続きを読む エレベーターで上陸する岩黒島で瀬戸内の海の幸をいただく「民宿岩黒」 –

【写真レポート】切腹ピストルズが瀬戸内の島々に参上! – Seppuku Pistols

男木島・高松・櫃石島と「切腹ピストルズ」が瀬戸内の島々に参上。のぼり旗を作るワークショップをし、参加者みんなで島の石積みの細い路地を練り歩きました。太鼓と鐘の音が響き渡る!

Seppuku Pistols will come to islands of Seto Inland Sea and Takamatsu city, Kagawa pref., Japan. They are the Japanese anti-modernism punk band which uses Japanese traditional instrumentals and costumes. 続きを読む 【写真レポート】切腹ピストルズが瀬戸内の島々に参上! – Seppuku Pistols

暗闇を泳ぐタコ・タイ・アナゴ!瀬戸内国際芸術祭2019メインビジュアルが発表! – Setouchi Triennale 2019 Main Visual

瀬戸内国際芸術祭2019のメインビジュアルが発表されました!暗闇を泳ぐ蛸(タコ)、鯛(タイ)、穴子(アナゴ)が印象的でかっこいい。テーマは「海中の生物」、デザインは、原研哉さん

せっかくなので、瀬戸内の海の幸としては欠かせない、飯蛸(イイダコ)、海老(エビ)、ハマチ、鰆(サワラ)、イカナゴ、マナガツオ、牡蠣、海苔も追加シリーズで撮影してほしいところです。

The Main Visuals of Setouchi Triennale 2019 were announced. Octopus, sea bream and conger swim in the dark sea. 続きを読む 暗闇を泳ぐタコ・タイ・アナゴ!瀬戸内国際芸術祭2019メインビジュアルが発表! – Setouchi Triennale 2019 Main Visual

20種・1500株のあじさい。花の寺「勝名寺」 – shomyoji temple

雨でも楽しめる香川県高松市のスポットを紹介します。香川県高松市の南部に、紫陽花(あじさい)をはじめとして花を楽しむことができるお寺「勝名寺(しょうみょうじ)」があります。20種、約1500株の紫陽花(あじさい)のほか、萩(はぎ)、菖蒲(しょうぶ)、睡蓮(すいれん)が植えられているので、四季折々の花を楽しむことができるので「花の寺」としても知られています。駐車場も整備されているので、ぜひ雨の多いこの季節にドライブで香川県内を巡られる予定の方は足を運んでみてください。

The hydrangea garden in which about 1,500 of the flowers can be seen is open in June and July at Shomyoji temple, Kagawa pref., Japan. It is famous for its some kinds of flowers (hydrangeas / lotus / sweet-flags) and is also known as ‘Hana no tera’ (The Temple of flowers). 続きを読む 20種・1500株のあじさい。花の寺「勝名寺」 – shomyoji temple

【東京・6/23(土) 】好評につき今年も開催!香川県高松市移住イベント

昨年、東京で開催した香川県高松市の移住イベント。四国若者会議さんや司会の徳倉さんのおかげもありとても温かい雰囲気の交流会となりました。いつか瀬戸内に移住したいという方や、しばらくは東京にいるけど高松ってどんなところかもっと深く知りたいという方まで、とても熱のある様々な方とつながることができました。

昨年の好評を受けて、今年も開催されます。「<高松 首都圏交流会>高松での働き方、仕事のつくり方、地域での関係のつくり方」
しかも今年は大西秀人高松市長も参加です。ぜひこの機会に、高松市の仕事や暮らしについて興味のある方ぜひ気軽にお越しください。

私は香川県高松市の「たかまつ移住応援隊」リーダーとして、桑村美奈子さん(Spinto代表/まるっと四国キュレーター)と徳倉康之さん(株式会社ファミーリエ 代表取締役社長)と登壇させていただきます。 続きを読む 【東京・6/23(土) 】好評につき今年も開催!香川県高松市移住イベント

【香川6/22(金)まで】親子ときどき同級生「高松私立おやこ小学校」 – OYAKO School

あの人気企画が帰ってきました!香川県高松市仏生山(ぶっしょうざん)で行われていた大人気企画「おやこ小学校」の展覧会が行われています。

高松私立おやこ小学校 おやこ小展示
日程:2018年6月2日(土)〜22日(金)
時間:平日15:00〜20:00、土日祝13:00〜18:00 木曜定休
料金:入場無料
会場:THE SHOWER GALLERY
(香川県高松市 塩上町1丁目2-7-5F) [Google Maps] 続きを読む 【香川6/22(金)まで】親子ときどき同級生「高松私立おやこ小学校」 – OYAKO School

【写真レポート】オリンピックパラリンピックフラッグ公開パレード

2020年の東京五輪とパラリンピックの旗が全国を巡回しており、5月29日〜6月26日まで香川県内5箇所で展示されております。それにあわせて、香川県高松市の丸亀町商店街にてパレードやトークショー、公開デモンストレーションが開催されました。ゲストはオリンピアンの山口衛里さん、パラリンピアンの陸上競技の鈴木徹さん、車いす陸上競技の永尾嘉章さんです。

Olympic and Paralympic Flag tour parede was held at Marugamemachi Shopping Street, Takamatsu city, Kagawa pref., Japan. We could see the racing with wheelchair by Mr. Yoshifumi Nagao and running with an artificial leg by Mr. Toru Suzuki as demonstration by paralympians. It was so exciting!! 続きを読む 【写真レポート】オリンピックパラリンピックフラッグ公開パレード

銭湯が生まれ変わって地域の交流拠点に「藝術喫茶 清水温泉」

香川県多度津町本通で大正時代末期から1980年頃まで住民に親しまれていた銭湯が、2018年5月26日(風呂の日)に「藝術(げいじゅつ)喫茶 清水温泉」として生まれ変わりました。かつて多くの人の体を温めてきた銭湯が、今度は憩いの場として皆さんの心を温める場所になっていくといいですね。

Shimizu hotspring that had closed were remodeled into cafe and modern art galleries after their interiors were renovated at Tadotsu town, Kagawa pref., Japan. This coffee shop is cozy. 続きを読む 銭湯が生まれ変わって地域の交流拠点に「藝術喫茶 清水温泉」

いい香り、港の小さな薔薇園 – Small rose garden at Takamatsu port.

毎年この季節になると高松港に素敵なバラ園ができあがります。
心地いい港の風に乗っていい香りが漂います。
ぜひ、高松港によることがあれば足を運んでみてください。
There is a small little-known rose garden at Takamatsu port, Kagawa pref., Japan. I felt a good scent riding the pleasant breeze of the port. 続きを読む いい香り、港の小さな薔薇園 – Small rose garden at Takamatsu port.

【香川・2019年夏】高松港に10万トン超級の大型クルーズ船が初寄港

2019年夏、高松港に10万トン超級の大型クルーズ船が初めて寄港予定。これまで入港していた大きな客船でも中・小型船。貨物用岸壁を活用して初めて受け入れます。楽しみ。

まち歩き演劇「パラダイス仏生山」の映画上映会とトーク・イベント

2014年・2015年・2016年に開催されたまち歩き演劇「パラダイス仏生山」の映画上映会とトーク・イベント。お越し頂いた皆さま、ありがとうございました。 続きを読む まち歩き演劇「パラダイス仏生山」の映画上映会とトーク・イベント

いい街にはいい本屋がある「本屋 ルヌガンガ」 – lunuganga books

「ここはいい街だな」と思うのは、いい本屋さんや映画館があることが多いです。おそらくそうしたお店が運んでくる文化的な香りが街の印象を強くつくっているのだと思います。香川県高松市の町中にある「本屋ルヌガンガ」は、取次による配本に頼らずに店主・中村勇亮さんの目利きで本を選んでいる小さな新刊書店です。 ドリンク片手にゆっくり本を選ぶことができ、イベントやワークショップも開催しています。

The “lunuganga books” is a new bookshop at Takamatsu city, Kagawa pref., Japan. Events and workshops take place at the shop. You can select books slowly with drink. 続きを読む いい街にはいい本屋がある「本屋 ルヌガンガ」 – lunuganga books

【香川6/24まで】LOCAL STUDIES~郷土を愛した人が残したもの~

高松市歴史資料館で開催されている展示会がとてもいいのでメモ。 続きを読む 【香川6/24まで】LOCAL STUDIES~郷土を愛した人が残したもの~

アスパラの花って見たことありますか? – Flowers of Asparagus

今日は、香川県高松市の観光サイト「Experience Takamatsu」の取材で、同じU40のメンバーでもある河田薫さんのアスパラ農園を撮影させていただきました!

「さぬきのめざめ」は、四国に移住して来て出会い最も感激した食材のひとつです。高松に観光で来た外国人旅行客にこの感動を味わってほしい。記事は、地域おこし協力隊の小瀧さん、写真は南川カメラマンです。お楽しみに。

ユリ科のアスパガスはこんなに可愛らしい花を咲かせます。そしてこんな大きな木になります。実はアスパラ産地の香川県では、こんなハウスをみかけます。県内でも食べられるお店が増えてきているのでぜひ、香川県にきたら「さぬきのめざめ」を食べられるお店をチェックしてみてください。

The climate in Takamatsu City, Kawaga, is warm with long hours of sunlight throughout the year. Vegetables are grown in a great environment, some of which boast leading rich harvests, such as lettuce, onions, garlic, and broccoli. Original prefectural varieties have also been developed, such as asparagus “Sanuki no mezame” and field mustard “Seto no haru.” 続きを読む アスパラの花って見たことありますか? – Flowers of Asparagus

島を望む小さな美術館と喫茶「ヴェランダ」 – Small musee and cafe “Veranda”

日曜と祝日のみ営業している香川県三豊市仁尾町のカフェ。ヨーロッパのどこかの庭に迷い込んだような世界観に浸ってお茶をいただくことができます。ここだけゆったりとした時間が流れています。近くには、日本のウユニ湖と名高い「父母ヶ浜(ちちぶがはま)」、ここにはフランスの庭園美術館。香川県仁尾町では世界中を旅できるようです。

I could relax in the garden. There are a quiet garden and musse at Nio town, Mitoyo city, Kagawa pref., Japan.
続きを読む 島を望む小さな美術館と喫茶「ヴェランダ」 – Small musee and cafe “Veranda”

高松市創造都市推進懇談会U40公開プレゼンテーション

香川県高松市の40歳未満の市民等でつくっている「高松市創造都市推進懇談会U40」の公開プレゼンテーションが開催されました。今年度からU40メンバーによって実施される事業、「パラ陸上事業」「情報発信事業」「工芸ウィーク事業」「仕事PJ事業」について各プロジェクトのリーダーからプレゼンテーションを行いました。今後とも、高松で起こっている新しい動きをチェックしてください。 続きを読む 高松市創造都市推進懇談会U40公開プレゼンテーション

春のいい香り。いちご狩り スカイファーム – Strawberry Picking

ハウスに入るとする甘いいちごの香りは春の香り。この季節、いちごの産地でもある瀬戸内にて人気のアクティビティがいちご狩り。香川県高松市のスカイファームさんには世界中各地からいちご狩りに多くの人が訪れます。完全予約制なので、安心して旅の予定を組むことができます。いちご狩り体験だけではなく、摘みたてのいちごやクレープなども買うことができるのでふらっと寄りたい香川県の車旅の方にもオススメです。

Go strawberry picking to eat as many fully, ripe strawberries as you can. A popular activity during the winter and spring is strawberry picking, which allows you to pick and eat strawberries on your own. There are several strawberry farms in Takamatsu. From January to early June, these farms bustle with many people trying to enjoy the spring delicacy ahead of others. 続きを読む 春のいい香り。いちご狩り スカイファーム – Strawberry Picking

江戸時代から残る小豆島の地芝居「肥土山農村歌舞伎」「中山農村歌舞伎」The village kabuki performance at Shodoshima island

小豆島の肥土山(ひとやま)地区に江戸時代から伝わる農村歌舞伎が開催されます。GWで小豆島に島旅を予定されている方はぜひこの機会に島の文化触れてみてはいかがでしょうか。小豆島の肥土山(ひとやま)農村歌舞伎は、330年ほど前、江戸時代・貞享3年(1686年)に蛙子池の完成を祝って芝居をしたのが、はじまりだと言われています。

小豆島 肥土山農村歌舞伎
日程:2018年5月3日(木)
時間:15:00~20:00
場所:肥土山離宮八幡神社(小豆郡土庄町肥土山)
料金:全席無料、自由席 続きを読む 江戸時代から残る小豆島の地芝居「肥土山農村歌舞伎」「中山農村歌舞伎」The village kabuki performance at Shodoshima island

【TV出演・毎週月曜夜22時頃〜】瀬戸内の魅力を再発見&世界に発信するOHK岡山放送

2018年4月から毎週月曜夜に瀬戸内海の島々や町をご案内する番組「瀬戸内日和(せとうちびより)」のナビゲーターを務めさせていただくことになりました。一週間のはじまりに瀬戸内の風景に癒され、そこで暮らす島人に元気づいて頂けたら嬉しいです!

テレビ放送は岡山県・香川県のみですが、YoutubeInstagramにて配信予定ですので、ぜひ御覧ください。全世界に瀬戸内の魅力を発信します!

[Every Monday night at 22 PM] the TV show ” Setouchi Biyori ” on the Fuji Television series of OHK (Okayama pref. and Kagawa pref.). Yu Sakaguchi is program navigator. Please look at it if you like.

May 14th 8CH OHK (Okayama and Kagawa)
“Nanshon” live in about 16:00-
“Setouchi biyori” 21:54- Shodoshima island
続きを読む 【TV出演・毎週月曜夜22時頃〜】瀬戸内の魅力を再発見&世界に発信するOHK岡山放送

高松・中央卸売市場特別開放 – The Takamatsu City Central Wholesale Market

瀬戸内海でとれた魚があがり、新鮮な野菜や果物やお花が届く高松の中央卸売市場が毎月一回、一般の人向けに公開されています。 続きを読む 高松・中央卸売市場特別開放 – The Takamatsu City Central Wholesale Market

【香川・さぬき百景】手付かずの鎮守の森「藤尾八幡神社」の藤(フジ) – Fujio Hachiman Shrine

標高163.8m 藤尾山の頂に鎮座する藤尾八幡神社は、藤(フジ)や紅葉の名所として知られています。古くから神格化されてきた社叢(しゃそう)は手つかずの自然林が保たれており、1979年に香川県自然環境保全地域に指定されています。藤や樫の木・紅葉(モミジ)の古木、アラカシ、ウラジロガシ、ツブラジイ、クスノキなどの広葉樹の大木、ユズリハ、クロガネモチ、サカキ、香川県内では希少種のイチイガシやカギカズラなども見ることができ、さぬき百景選ばれています。 続きを読む 【香川・さぬき百景】手付かずの鎮守の森「藤尾八幡神社」の藤(フジ) – Fujio Hachiman Shrine

樹齢800年の孔雀藤。香川県高松市の岩田神社 – Peacock Wistaria at Iwata shrine

香川県高松市飯田町の岩田神社で藤(フジ)の花が見頃を迎えています。樹齢800年と言われている岩田神社の藤は「孔雀藤」と呼ばれており、1本の幹から左右に広がる見た目が豪華です。毎年恒例の「藤まつり」が開催されており、多くの人たちが訪れております。藤の見ごろは4月末、藤まつりは5月3日までコンサートやバザーなど開かれています。

There are a lot of wisteria flowers growing at Iwata shrine, Kagawa pref., Japan. And the wistaria is called Kujyaku Fuji (Peacock Wistaria), because the flowers are look like beautiful peacock plumes. 続きを読む 樹齢800年の孔雀藤。香川県高松市の岩田神社 – Peacock Wistaria at Iwata shrine

【香川5/20上映会】パラダイス仏生山2016 – Paradise Busshozan

香川県高松市仏生山(ぶっしょうざん)で行われたまち歩き演劇「パラダイス仏生山」の映画上映会が、本屋ルヌガンガさんで開催されます。上映会後のトークに私も登壇させていただきます。ぜひお越しください。 続きを読む 【香川5/20上映会】パラダイス仏生山2016 – Paradise Busshozan

豊島に残る豊かな食卓 「豊島農民福音学校」- The evangelistic school for farmers at Teshima island

神戸に生まれ、徳島で少年期を過ごした賀川豊彦さん。
1920年に自伝的小説『死線を越えて』を出版、一大ベストセラーとなる。
労働者の生活安定を目的として神戸購買組合
(日本最大の生協である現在のコープこうべ)を設立した人です。

参考:コープこうべの誕生 – 賀川豊彦を考える

50年以上も前に、デンマークの民衆の民衆による民衆のための教育機関
「フォルケホイスコーレ(Folk high school)」の思想に感銘を受けた
賀川豊彦さんら日本人が全国各地に農民福音学校を開設します。
続きを読む 豊島に残る豊かな食卓 「豊島農民福音学校」- The evangelistic school for farmers at Teshima island

瀬戸内海の鬼ヶ島、女木島の桜 – Cherry blossoms of Megi island

高松港から20分の沖合に浮かぶ、女木島(めぎじま)。香川県高松市でも有数の白砂のビーチがあり、夏には多くの海水浴客で賑わいます。そんな女木島にはおよそ3,000本もの桜が植えられており、鬼ヶ島伝説のある洞窟に向かう途中に桜のトンネルがお出迎え、瀬戸内海を一望できる標高188mの鷲ヶ峰展望台からも綺麗な桜を楽しむことができます。春の陽気に包まれて、桜散策に島旅に出かけてみてはいかがでしょうか。

It’s takes 20min from Takamatsu city to Megi island by ferry (360yen one way). The island is famous for beautiful beach and ogre cave from momotaro legend. This island is great to visit during full cherry blossoms. 3,000 cherry trees are planted along the street and observation tower of the island (Mt. Washigamine / Elevation 188m). 続きを読む 瀬戸内海の鬼ヶ島、女木島の桜 – Cherry blossoms of Megi island

全長300mの池に浮かぶ桜並木、亀鶴公園 – Kagawa Pref. Kikaku park

桜の季節になると、神社と亀島を結ぶ長さ300mの桜並木の下が、お花見の宴会場にかわり、
天気のいい日は朝から夜まで楽しげな声が賑やかに響きます。

Kikaku park, Kagawa prefectural park located in the Nagao-Myō Sanuki Kagawa Pref. in Japan.

Kikaku park is also known as a place of scenic beauty eastern part of Kagawa. Include “Kame-Jima (Turtle island)” rich natural forests may be other, more than of 300 species were identified, Iris Flower Field, cherry trees in the grounds. It is one of the cherry blossoms in the region east of praise, Sakura(Somei-Yoshino) has been planted on both sides about 300 Tong crest connecting the Usa shrine Kameshima side and especially over the 300m 20m in width and length. This area has become crowded with many blossom viewers, and the core. Bridge “Sakura” are lit up or tie side Kame-jima the “Comprehensive Park Nagao”, the season of flowers fountain is running especially.

続きを読む 全長300mの池に浮かぶ桜並木、亀鶴公園 – Kagawa Pref. Kikaku park

大名庭園・栗林(りつりん)公園、春のライトアップ Nighttime event of Cherry blossoms in Ritsurin Garden

香川県を代表する大名庭園「栗林(りつりん)公園」の桜のライトアップがあります。春の夜風に吹かれて、300本の桜の木の下を散歩してみてはいかがでしょうか。

In this season, the lighting-up event of cherry trees takes place in Ritsurin Garden, Takamatsu city, Kagawa pref., Japan. 350 cherry trees, many of which are found around the park’s main entrance and in the Western-style park section near the North entrance. 続きを読む 大名庭園・栗林(りつりん)公園、春のライトアップ Nighttime event of Cherry blossoms in Ritsurin Garden

【4月8日(日)まで無料】高松城跡 玉藻公園で夜桜のライトアップ – Night cherry blossoms of Takamatsu Castle

香川県高松市の史跡高松城跡、玉藻公園の桜の馬場が桜の季節に期間限定で無料開放されており、多くの花見客で賑わいます。
In cherry‐blossom season, an admission-free event of Takamatsu Castle takes place annually. 続きを読む 【4月8日(日)まで無料】高松城跡 玉藻公園で夜桜のライトアップ – Night cherry blossoms of Takamatsu Castle

早起きして栗林公園の桜をみるのがオススメ – Special Beauty Spot “Ritsurin Garden” in the morning

国指定の特別名勝でもある栗林公園のいいところは、早朝日の出の時刻から開園しているところです。4月~9月までは朝5:30にはオープンしています。ということで、週末の日中は混雑しているので、早起きして栗林公園の桜をみてきました。園内を散歩した後に、さか枝松下製麺所で朝うどんへ行くコースがオススメ!

In this season, the ritsurin garden is open from 5:30am in the morning. If you come to Takamatsu city in the spring and can wakeup early morning, please go to see cherry blossoms. After taking a walk around the garden, I recommend to go to eat Udon noodle. The early bird catches the worm. 続きを読む 早起きして栗林公園の桜をみるのがオススメ – Special Beauty Spot “Ritsurin Garden” in the morning

【今度はアニメーション!】ことちゃんのLineスタンプ第三弾

香川県高松市のローカル鉄道ことでんの駅員ことちゃんのLineスタンプ第三弾が発売されました!第一弾第二弾についで、第三弾 ことちゃん ことことすたんぷ 3rd -躍動-が発売になりました!第三弾は、アニメーションスタンプ。ことちゃんやことちゃんファミリーの躍動感溢れる動きを楽しむことができます。 続きを読む 【今度はアニメーション!】ことちゃんのLineスタンプ第三弾

【讃岐弁解説】「うどん県」は「ヤドン県」に改名しました

エイプリルフールに『「うどん県」は、「ヤドン県」に改名しました。』と発表していたうどん県観光部長「五謝勇太郎(ごじゃゆうたろう)」さん。

「ごじゃ」とは、讃岐弁で「めちゃくちゃ」「でたらめ」という意味。「ごじゃはげ」は最上級にでたらめな状態のことを指します。なので、五謝勇太郎さんは、「ごじゃ言うたろう(めちゃくちゃ言ってやろう)」が名前の由来と思われます。 続きを読む 【讃岐弁解説】「うどん県」は「ヤドン県」に改名しました

白と紫のモクレンの木 – Purple and White Magnolia

香川県東かがわ市白鳥の山越えの道の途中に見事な、紫木蓮(シモクレン)とは白木蓮(ハクモクレン)が咲いていたので撮影させていただきました。

I took photographs of Purple and White Magnolia trees at Shirotori town, Higashi-kagawa, Kagawa pref., Japan. 続きを読む 白と紫のモクレンの木 – Purple and White Magnolia

四国唯一現存、日本国内最古の水車場「高原製粉精米水車場」 Takahara water mill

高原水車の運転と見学者案内
日程:2018年3月31日(土)
時間:10:00〜15:00
場所:香川県高松市六条町672 [Google Maps]

水車解体の様子はこちら(2017年12月10日)
江戸末期につくられた水車が、香川県高松市六条町に残っています。驚いたのは、その水車を動力として精米や製粉をするための機構です。旧古川の水の流れを利用して直径約5.0mの木製水車の動力が建物中にめぐらされた歯車やベルトコンベアに伝わり、小麦の製粉やお米の精米を自動的に行う機構が施されています。

There is a mill that has machinery that is driven by water at Rokujo town, Takamatsu city, Kagawa pref., Japan. The architecture and tools were designated by the Government as tangible cultural properties. The water-wheel has about 500 years of history, and is used by the domain of Takamatsu. A water mill is a mill that uses moving water as its power source. It is thus a structure that uses a water wheel to drive a mechanical process such as milling , rolling, or hammering. Such processes are needed in the production of many material goods, including flour and rice. 続きを読む 四国唯一現存、日本国内最古の水車場「高原製粉精米水車場」 Takahara water mill

香川・桜のトンネル「竜桜(りゅうおう)公園」 – “Ryuo Park” Tunnel of cherry blossoms

香川県高松市香川町にある龍満池(りゅうまんいけ)の中央にある竜桜公園の桜が満開です。ため池の真ん中に伸びる参道を覆うように植えられた桜のトンネルが印象的です。

Ryuo Park is located in the center of Ryuman Ike (Ryuman Pond) at Kagawacho, Takamatsu City, Kagawa. The park features a long, straight path lined with stone lanterns. Be impressed by the cherry blossoms in the park, which bloom along the stone lanterns, as if coloring the sky.

住所:香川県高松市香川町川東上1865-13 [Google Maps]
Address : 1865-13 Kawahigashi kami, Kagawa town, Takamatsu city, Kagawa pref., Japan [Google Maps]

The cherry blossom path floating on the pond signals the arrival of spring. The environment has been improved with cherry trees planted on the dike, an arbor and other elements. Now this park attracts people as a popular cherry blossom spot. Experience Takamatsu 続きを読む 香川・桜のトンネル「竜桜(りゅうおう)公園」 – “Ryuo Park” Tunnel of cherry blossoms

【BSフジ3月31日(土) 23:00~】美しき酒呑みたち香川編

BSフジの「美しき酒呑みたち」の香川編、俳優の新井浩文さん(@araihirofumi)、高橋努さんがこんぴらさんや讃岐うどんのお店を巡ります。事前にTwitterを通じて、香川県のオススメのお店や見どころを募集してロケ地を探されておりました。予告を見る限り、ひょっとしたら物語を届けるしごとでも紹介している大好きなお店「遊」が登場しそうな予感です。
3月31日(土)夜11時からBSフジにて放送! 続きを読む 【BSフジ3月31日(土) 23:00~】美しき酒呑みたち香川編

【日本のウユニ湖】仁尾の父母ヶ浜(ちちぶがはま)が美しい – Beautiful sunset of Chichibugahama beach

香川県三豊市仁尾町の海岸線は西向きで、夕焼けをみに多くの観光客が訪れます。瀬戸内海の遠浅の白い砂浜は、裸足であるくと鏡のように風景をSNSでは、「日本のウユニ湖が香川にある!?」と話題になっている絶景です。

夏はとくに、山風と海風が切り替わる夕暮れ時に無風状態になる『夕凪(ゆうなぎ)』がおこりやすいので、水面が鏡のように空を映し出します。是非、足を運んでみてください。

I often see beautiful sunset of Chichibugahama beach at Nio town, Mitoyo city, Kagawa pref., Japan. It is called “Salar de Uyuni of Japan”. The calm surface reflected people’s features like a mirror. This is the first time I have ever seen such a beautiful sand beach.
続きを読む 【日本のウユニ湖】仁尾の父母ヶ浜(ちちぶがはま)が美しい – Beautiful sunset of Chichibugahama beach

水面に映る桜、鹿の井出水(しかのいですい) ”Shikanoidesui” Deer well water

香川県高松市太田下町、サンフラワー通りから少しはいったところに、町中の喧騒から逃れ、静かで趣きのある石積みの小川がながれています。偶然みつけた時、「こんなところに、こんなに静かな水辺があったのか!」と驚きました。

1122年(保安3年)に讃岐の国が大干ばつに見舞われた時に、居石(おりいし)神社に現れた一匹の鹿が、前足で土を掘った場所から清水が湧いたという伝説がつたわっています。

「鹿の井出水(しかのいですい)」は1998年度(平成10年度)に、魅力ある農村(むら)づくり事業の一貫でとして176mの区間を石積み護岸や親水空間を整備してあります。

I found a peaceful landscape in the urban area of Takamatsu city, Kagawa pref., Japan. The place is called “Shikanoidesui”. It means deer well water.  According to the local legend of Takamatsu city, when it had terrible drought, a deer appeared at Oriishi shrine. And then the deer dig up the land, water gushed out from there. Therefore this space for water-lovers is called “Shikanoidesui” and it’s well-developed there.
続きを読む 水面に映る桜、鹿の井出水(しかのいですい) ”Shikanoidesui” Deer well water

【入居者募集】仏生山駅前の老舗の喫茶店「銀嶺(ぎんれい)」 Old coffee shop “Ginrei” at Busshozan

香川県高松市仏生山(ぶっしょうざん)の駅前にあった老舗の喫茶店「銀嶺(ぎんれい)」。劇団ペピン結構設計のまち歩き演劇の会場としてもつかわれた昭和レトロなお店、その後、町の観光案内所「門前町のまどぐち」や、期間限定のコーヒースタンドをされていました。娘さんがオープンしたコーヒースタンドに足を運んだところ、次々に昔から仏生山に住まわれている方たちが覗いては、この場所の思い出に語っておられました。また、高松市内においても、若い移住者が増えているものの、ここ仏生山には夜遅くにやっているお店はそれほど多くないため、仕事帰りにふらっと駅前にあるこのコーヒースタンドに寄るのが毎日の楽しみという若い方もおられました。 続きを読む 【入居者募集】仏生山駅前の老舗の喫茶店「銀嶺(ぎんれい)」 Old coffee shop “Ginrei” at Busshozan

木と暮らすこと、伝えたい。 KITOKURAS 山一木材

春には桃の花が咲き誇る心地よい森のなかにあるカフェ。木の香りに包まれてコーヒーがのめる大好きな場所です。

香川県丸亀市の里山に、無垢・天然乾燥・高齢樹の木材にこだわる材木屋「山一木材」さんがあります。「ほんまもんの木の良さを知ってもらいたい」という想いでカフェや家具、生活用品を販売するお店が集まる「KITOKURAS」が併設しております。

Tucked into the woods with balconies overlooking a lake, it is possible to relax and enjoy the scenery while sipping a drink. Plan on time to browse the little shops with handmade wooden gifts or sit in the private library and browse some volumes. This lovely restaurant begs the visitor to get in touch with nature rather than hurrying along.

Off the beaten path, the beautiful architectural design, great ambiance, and delicious food made my stop at this local jewel a wonderful and unexpected treat. It is on the way to Konpira-San and other attractions in Kagawa and Takamatsu.(TripAdvisor) 続きを読む 木と暮らすこと、伝えたい。 KITOKURAS 山一木材

香川県観音寺市が舞台モデルのTVアニメ『結城友奈は勇者である』

コラボポスターやスタンプラリー、オリジナル切手など、TVアニメ『結城友奈は勇者である』と、作品舞台モデルである香川県観音寺市とのコラボレーション企画がさまざま展開されています。 続きを読む 香川県観音寺市が舞台モデルのTVアニメ『結城友奈は勇者である』

直島・新造船「あさひ」就航記念 船内内覧会

新造船「あさひ」就航記念 船内内覧会
日程:2018年3月10日(土)11:15~13:00
場所:直島宮浦港(香川県香川郡直島町宮ノ浦) [Google Maps]
料金:無料 続きを読む 直島・新造船「あさひ」就航記念 船内内覧会

くるりが高松のローカル鉄道ことでんの発車メロディを作曲!

香川県高松市民から愛されるローカル鉄道「ことでん(高松琴平電気鉄道)」瓦町駅の発車メロディに、くるりの楽曲「コトコト琴電」が採用されました!

Quruli (Kururi) is a Japanese music group formed in 1996. Mr. Shigeru Kishida who is a member of the group is train buff. His song “Koto Koto Kotoden” will become the departure song for Kawara-machi station of Kotoden (Takamatsu-Kotohira Electric Railroad). Kotoden is a transportation company in Kagawa Prefecture, which is on the island of Shikoku, Japan. 続きを読む くるりが高松のローカル鉄道ことでんの発車メロディを作曲!

【写真レポート】うどんでエネルギー補給!?6軒のうどん屋に立ち寄りながら約60kmを走るマラソン大会がうどん県で開催! – Ultra Udon‬ Marathon + Picnic‬

2018年3月3日 写真レポートはこちら

全てのエイドステーションが「うどん」というウルトラマラソンの大会が、個性的なうどん屋さんの全面協力のもと香川県高松市で開催されます。瀬戸内海などの景色をめでながらピクニック気分で約60kmを走り、道中でうどん店6軒に立ち寄る「ウルトラうどんマラニック」です。マラニックとは、マラソン(marathon)とピクニック(picnic)を組み合わせた造語で、順位やタイムを重視しない、娯楽性の高いマラソンのこと。海辺や野山の景色を楽しんだり、途中で食事をとったりしながら、決められたコースに沿って走ります。 続きを読む 【写真レポート】うどんでエネルギー補給!?6軒のうどん屋に立ち寄りながら約60kmを走るマラソン大会がうどん県で開催! – Ultra Udon‬ Marathon + Picnic‬

【3月3日(土)始発より】SuicaやICOCAでことでんに乗れるように!

香川県高松市のローカル鉄道、ことでん(高松琴平電気鉄道)に、JRのSuicaやICOCA、PASMOなどの交通系ICカードでことでんに乗れるようになります。
続きを読む 【3月3日(土)始発より】SuicaやICOCAでことでんに乗れるように!

【105%達成!】外国人向け遍路宿オープンにむけクラウドファンディング。香川大生×志度寺

四国遍路をしている外国人旅行者らが安心して気軽に泊まれる遍路宿を開設しようと、さぬき市の四国霊場八十六番札所・志度寺と香川大生が空き店舗の改修を進めるために、クラウドファンディングで支援を募り、2018年02月28日、無事に目標金額の105%(合計1,135,000円)を達成することができました。今後のプロジェクトの進行が楽しみです。

Shidoji temple and students of Kagawa univ. have succeeded the crowdfunding campaign to open a lodging facility where a traveler of Shikoku pilgrims stays. Shidoji temple is a temple in the Shikoku’s eighty-eight sacred places. 続きを読む 【105%達成!】外国人向け遍路宿オープンにむけクラウドファンディング。香川大生×志度寺

香川県高松市の移住サイト『高松市移住ナビ』がリニューアルしました!

香川県高松市の移住サイト『高松市移住ナビ』がリニューアルしました!制作は株式会社ゴーフィールドさん。取材記事は四国若者会議の瑞田さん。私は、移住応援隊リーダーと広報アドバイザーを務めさせて頂きました。

高松市移住ナビ
https://www.takamatsu-iju.jp/ 続きを読む 香川県高松市の移住サイト『高松市移住ナビ』がリニューアルしました!