英国の航空券やホテル等の比較サイト『Skyscanner(スカイスキャナー)』が発表した『APAC TRAVEL TRENDS 2020(PDF / アジア太平洋地域の2020年の旅行トレンド)』の『Emerging Destinations in 2020(2020年の新たな目的地)』に、日本国内で唯一香川県高松市が選ばれています。

記事の中で、うどんやアート、一宮寺や法然寺。そして特筆すべきなのは、これまで海外の媒体どころか香川県内でも知らない人が多かった『鹿の井出水(しかのいですい)』が紹介されています。

APAC Travel Trends 2020 – PDF

Takamatsu
Japan

As Japan grows in popularity, we’re starting to explore more of the other prefectures. Away from the likes of Tokyo and Osaka is Takamatsu, the largest town on Shikoku Island.

Famous for:
Udon noodles. Takamatsu is the home of udon, and you’ll find them in all restaurants in all manner of styles, just as they’re meant to be.

Best time to visit:
Most popular: April to June Most affordable: March and July (you might even catch the start of cherry blossom season.)
Least crowded: December through to
February

Best kept secret:
Not far from Takamatsu is the Matsuka Seimen noodle factory, a place that produces food so great that people line up at dawn to eat everything freshly-made.

When in Takamatsu
• Explore the island town of Bennesse, which has been turned into a living art exhibition.
• Take a gander at the traditional Ichinomiyaji or Honenji temples.
• Grab a tea or coffee and sit by the Shikanoidesui canal, especially during cherry blossom season.

アジア太平洋地域の2020年の旅行トレンド – PDF

高松
日本

日本での人気が高まるにつれて、他の都道府県をさらに探索し始めています。東京や大阪などとは別に、四国で最大の町である高松があります。

有名:
うどん。高松はうどんの本拠地であり、あらゆるスタイルのうどんを見つけることができます。

訪問するのに最適な時期:
最も人気のある:4月から6月(最も手頃な価格)、3月と7月(桜の季節の始まりをキャッチするかもしれません。)
混雑が最も少ない:12月から2月

最高の秘密:
高松からそう遠くないところに、『松家製麺』があり、夜明けに人々が作りたてのものをすべて食べるために並ぶほど素晴らしい食品を生産しています。

高松にいるとき
•生きた芸術の展示会になった島の町、ベネッセを探索します。
•伝統的な一宮寺や法然寺を眺めましょう。
•お茶やコーヒーを手に取り、特に桜の季節には、『鹿の井出水』運河のそばに座ってください。

記事内の以下の点には注意です。

・「高松からそう遠くないところに”Matsuka Seimen noodle factory”があります」と紹介されていますが、恐らくこれは閉店した香川県高松市藤塚町の『松家製麺所』のことだと思います。この名前でGoogle検索すると岡山県倉敷市の『松家製麺』が表示されますが、高松駅からは公共交通で1時間かかります。

・細かい指摘ですが、”Shikanoidesui canal”とあります。canalには人工水路の意味もあるので間違いではないのですが誤解のないように、鹿の井出水は運河(canal)ではなく用水(irrigation canal)であると書いたほうが正確かなと感じました。