7月7日は「そうめんの日」。平安時代、宮中でそうめんの原型と言われる小麦粉を練って作った料理を七夕に食べて無病息災を祈ったという風習にちなんで制定されました。

7 July is Soumen Day. The day was established in reference to the custom of eating a dish made from kneaded flour, said to be the prototype of somen, at court during the Heian period (794-1185) to pray for good health during the Tanabata Festival.

小豆島の『なかぶ庵』さん生そうめん。ぷりっぷりの食感に感動します。予約すると手延べ素麺の箸分け体験ができます。

Fresh somen noodles from ‘Nakabu-an’ in Shodoshima island. You will be impressed by the plump texture. If you make a reservation, you can experience the chopstick-splitting experience of hand-pulled somen noodles.

なかぶ庵
住所:香川県小豆郡小豆島町安田甲1385 [Google Map]
電話:0879-82-3669
休み:定休日 水・木曜日・年末年始
時間:10時~14時(食材がなくなり次第終了いたします)

Nakabuan
Address : 1385 Yasuda-kou, Shodoshima island, Kagawa pref., Japan [Google Map]
Tel : 0879-82-3669
Closed : Wednesday / Thursday / Year-end and New Year holidays
Time : 10:00-14:00


なかぶ庵さんのオリーブ農園

なかぶ庵
住所:香川県小豆郡小豆島町安田甲1385 [Google Map]
電話:0879-82-3669
休み:定休日 水・木曜日・年末年始
時間:10時~14時(食材がなくなり次第終了いたします)
メール : info@shodoshima-nakabuan.co.jp

Nakabuan
Address : 1385 Yasuda-kou, Shodoshima island, Kagawa pref., Japan [Google Map]
Tel : 0879-82-3669
Closed : Wednesday / Thursday / Year-end and New Year holidays
Time : 10:00-14:00
Mail : info@shodoshima-nakabuan.co.jp

なかぶ庵 そうめん造りの心得3ヶ条

1)よりよい麺を求めて技を磨きます。
小豆島素麺の四百年余の歩みは、 たゆまぬ創意と工夫の積み重ねでした。 伝承された技を守るだけでなく、 更に磨き進化させ手作りの良さを 生かした麺作りに挑戦します。

2)素材にこだわり、安全性を優先します。
シンプルな食品だからこそ、 素材にこだわり、 何よりも 召上っていただく方の健康を優先して 安全性の高い原料を厳選使用します。

3)常にお客様の声にまごころで答えます。
私たちは、お客様の声に多くのことを学び、 麺作りに生かしてきました。 移りゆく時代のにも伝え続けたい 良き日本の食文化があります。 一生懸命作って・・・・いただいた 「美味しいね。」の一言。 嬉しくて、もっといいものを作ろうと思う。 お客様とともにそんな想いを大切にします。