Theo Jansen テオ ヤンセン 風で歩く生命体



こういうの子供心をくすぐられます。
公式サイトから映像で動いているところをみることをお勧めします。
下記のJDNのインタビューなかなか面白いです。
> およそ10年、テオ ヤンセンは新しい自然を創造することに専念しています。
> 花粉や種子ではなく、プラスチックの黄色いチューブが
> その新しい自然の基本的な素材として使用されます。
> 彼は風にのって歩くことができる構造物を作ります。
> 最終的には、彼はこれらの動物達をビーチで放し飼いにしたいと考えています。
> Since about ten years Theo Jansen is occupied
> with the making of a new nature.
> Not pollen or seeds but plastic yellow tubes are used
> as the basic matierial of this new nature.
> He makes skeletons which are able to walk on the wind.
> Eventualy he wants to put these animals out in herds on the beaches,
> so they will live their own lives.
参考:JDN テオ ヤンセンインタビュー 「風で歩く“生命体”を創る」 [Link]


「Theo Jansen テオ ヤンセン 風で歩く生命体」への2件のフィードバック

  1. Dear Theo,
    My German friend is looking for Mr. Theo Landheer, a Dutch married with a Japanese woman and lives in Shikoku for a long time.
    Have you ever heard of his name?
    As my friend is coming to Japan in November and plans to travel around Shikoku, he wants to meet Theo Landheer whom he met in Transsiberian Railways in 1972.
    Please let me know whether you know something about Theo Landheer or not.
    Best regards.
    Emiko Teruyama

  2. Dear Theo,
    My German friend is looking for Mr. Theo Landheer, a Dutch married with a Japanese woman and lives in Shikoku for a long time.
    Have you ever heard of his name?
    As my friend is coming to Japan in November and plans to travel around Shikoku, he wants to meet Theo Landheer whom he met in Transsiberian Railways in 1972.
    Please let me know whether you know something about Theo Landheer or not.
    Best regards.
    Emiko Teruyama

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です